Skip to main content
Database on Revitalization Practices Vitality of the Languages of Russia Documentation of the Languages of Russia

план традиционных языков

Язык
кала лагау я
Страна
Австралия
ВВП
62714.00
Классификация
Менеджмент
Менеджмент » Планирование
Менеджмент » Планирование » Разработка и реализация стратегии/программы развития языка
Возрастная категория
любой
Языковая компетенция
любая
Описание практики

План традиционных языков (The Traditional Languages Plan) был разработан всвязи с запросом Палаты Представителей o изучение языков местными сообществами. План включает в себя две стадии, каждая из которых сосредоточена на ревитализации языка кала лагау я. В план входят такие цели, как создание независимых организаций, способствует реализации плана, продвижение использования языка и другое. 

Год начала
2016
Год завершения
2019
Охват
В состав Консультативного комитета входят по одному представителю от каждого 
языкового кластера, представитель Тагайского государственного колледжа и два представителя 
TSRA(член портфолио «Культура, искусство и наследие» и представитель программы 
«Культура, искусство и наследие»). Представитель Программы по культуре,
искусству и наследию будет обеспечивать секретариатское обслуживание комитета. 
На приведенной ниже диаграмме показаны отношения между Консультативным комитетом,
группам языковых кластеров и сообществами, составляющими каждый языковой кластер.м
Справочная группа по языку состоит из членов сообщества, лингвистов и советников по 
культуре Торресова пролива, которые были либо избраны на языковом симпозиуме в марте 
2015 года, либо приглашены для участия в собраниях группы, чтобы внести свой вклад
в свои области знаний.
Реализация

Повышение осведомленности о языках: регулярное общение с заинтересованными сторонами, создание и поддержка веб-сайта, продвижение и реализация плана и Хартии, разработка рекламных материалов, привлечение местных СМИ, проведение встреч, семинаров. 

Обеспечение помещения для Регионального Языкового центра: разработка долгосрочных и краткосрочных решений, исследование возможностей для создания языковых пространств. 

Правовые реформы: добиться подписания Австралией Декларацией ООН о языковых правах, работа с другими организациями коренных народов 

 

Автор / организатор

Mr Cygnet Repu (Chairman)
Mr Phillemon Mosby (Deputy Chair) Ms Leitha Assan (Secretariat)
Miss Leonora Adidi
Miss Mariana Babia

Mr Noel Baker
The late Adhi Dimple Bani Mr Gabriel Bani
Mr Kapua Gutchen (Snr)
Mr Robert (Bob) Kaigey
Mr Bua Benjamin Mabo (Jnr)

Mr Aven S. Noah (Snr) (Executive) Mrs Denna Nona
Mr Dana Ober (Executive)

Mr Milton Savage
Mrs Stephanie Savage (Executive) Mr Alo Tapim
Mrs Maria Tapim
Mr Alick Tipoti