Skip to main content
Database on Revitalization Practices Vitality of the Languages of Russia Documentation of the Languages of Russia

Контент

Категория “Контент” включает в себя как простые текстовые материалы (напр. книги), аудиоматериалы (напр. песни), видеоматериалы (напр. фильмы) так и большинство случаев, в которых эти типы смешиваются в рамках одного продукты (напр. вебсайт с текстом и видео, видеоигра).

По своей сути контент является частью языковой среды, в которой люди существуют каждый день — мы видим рекламу на улицах, слушаем радио в такси, смотрим YouTube, читаем каналы в Telegram, получаем рассылки на почтовые ящики, ищем информацию в энциклопедиях и на специализированных сайтах. Важно отметить, что в рамках Базы практик ревитализации к этой категории относятся только тот контент, который нельзя назвать исключительно образовательным — различные видеоуроки и интерактивный образовательный материал для обучения языку отнесены к категории “Образование”. 

С точки зрения процесса ревитализации, “Контент” — весьма сложная категория, у которой достаточно много нюансов. С одной стороны, контент является скорее вспомогательным, “ресурсным” направлением, так как его эффект трудно оценить и контролировать вне образовательного процесса и сам по себе он не “производит” новых носителей. Тем не менее, роль языковой среды для носителей нельзя переоценить — доступность информации и популярного контента на этом языке играет важную роль в поддержке языкового сообщества и “активации” использования целевого языка в их жизни. Помимо этого, нельзя упускать и составляющую, влияющую на престиж языка и его популяризацию вне языкового сообщества — не зря языки иногда называют по именам выдающихся писателей (язык Достоевского, язык Шекспира, язык Гомера), а при упоминании того или иного языка могут возникать ассоциации с различным контентом (аниме и японский язык, K-POP и корейский язык). 

Новостная передача Te Karere (на языке маори) с сюжетом про премьеру фильма Ka Whawhai Tonu на языке маори, 2024 (источник: YouTube-канал Te Karere TVNZ)
Новостная передача Te Karere (на языке маори) с сюжетом про премьеру фильма Ka Whawhai Tonu на языке маори, 2024 (источник: YouTube-канал Te Karere TVNZ)
Статья на гавайском языке, Ka Wai Ola - Office of Hawaiian Affairs, 40(6) (источник: nupepa.org)
Статья на гавайском языке, Ka Wai Ola - Office of Hawaiian Affairs, 40(6) (источник: nupepa.org)

Ниже — полный список практик данной категории, учитываемый в Базе практик ревитализации:

  • Фильмы
  • Музыка
  • Мультфильмы
  • Передачи
  • Новости
  • Влоги
  • Подкасты (не для изучения языка)
  • Аудиокниги
  • Радиостанции
  • Телеканалы
  • Интернет-каналы
  • Вебсайт
  • Видеоуроки
  • Видеоигры
  • Интерфейсы ПО
  • Книги / литература
  • Газеты / журналы
  • Комиксы
  • Реклама
  • Блоги
  • Энциклопедии
  • Библиотеки
  • Брошюра/листовка/буклет
  • Рассылка
Subscribe to Контент